- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
ColorKingdomRed汉语文化:红色表示喜庆、幸福、吉祥。红色在中国戏曲脸谱艺术中,往往象征忠义,勇敢,坚毅,坦诚等品行。英语国家:红色则意味着流血、危险或暴力。美国人大多数不喜欢红色,认为红色令人生厌,因为红色表示停止,又认为人发怒时脸色发红,很不雅观。RedArmyandRedBrigades(均为恐怖组织)Getred(赤化)Seetheredlight(感觉危险迫近)Redalert(紧急警报)redrag(被喻为“令人愤怒的事”)Seered(气得发疯,大发雷霆)Wavearedflag(做惹别人生气的事)Redrulesoftoothandclaw(残杀暴力统治)Redbattle(血战-激进暴力革命)Redtape(不讲实际的坏风气)Put/rollouttheredcarpet“铺开红色地毯热诚欢迎某人”Put/rollouttheredcarpet“铺开红色地毯热诚欢迎某人”Aredletterday原用来表示圣徒的节日现泛指一切值得高兴的日子汉语中常用的带“红”字的词语,翻译成英语,可不一定用“red”。1例如:2红糖:brownsugar3红茶:blacktea4红榜:honorroll5红豆:lovepea6红运:goodluck7红利:dividend8火灾:redruin9彩霞:redsky10汉语:蓝色多与它的本意有关,如“蓝天”、“蔚蓝的大海”,它代表着和平、祥和与宁静。英语:blue的转义却多些。蓝色常用来表示忧郁、沮丧的情绪,也表示“高雅,忠诚”。蓝色在英国还被认为是当选者和领导者的标志,象征着对美好事业的追求。blue常常用来表示“下流,猥亵,淫秽”之意。outofbluebeblueinthefaceonceinabluemoonsingthebluesbluealertbluechip突然地(由于愤怒或过分费力)脸色突变千载难逢垂头丧气(预备警报后的)空袭警报,台风警报热门股票,第一流的,(同行中)最赚钱的bluecoatbluebloodblueeyedbluemurderblueprintbluebeardtohaveafitofthebluestoblushlikeabluedog穿蓝制服的人,警察贵族出身心爱的,易受骗的恐怖的喊声蓝图、行动计划鬼怪、妖怪沮丧的、低沉的一点也不脸红Blue在经济词汇中的不同意思blue-collarworker(从事体力劳动的工人)bluelaws(蓝法)指禁止星期日娱乐活动的法律bluerose从未见过的事物bluebook:蓝皮书blue-skymarket:露天市场blue-collarworkers:从事体力劳动的工人bluebutton:喻指有权进入股票交易的经纪人bluereturn:蓝色所得税申报表(专供诚实的纳税人申报用)blue-chiprate:英国的优惠的信贷利率bluelaws:蓝法(指禁止在星期日从事商业交易的美国法律)blue-skylaw:蓝法(指美国各州为管理股票所制定的股票发行控制法)blueskybargaining:漫天讨价(指谈判或其它交易中提出根本不切实际的或不合理的要求,使协议无法达成)yellow使人联想到背叛耶稣的犹大(Judas)所穿衣服的颜色,所以黄色带有不好的象征意义。yellow”是腐化堕落的代名词.美国人在经济术语中也使用黄色。yellow在英语里可以指人物性格,相当于c
文档评论(0)