网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

高考语文文言文阅读《后汉书仲长统传》含答案.docx

高考语文文言文阅读《后汉书仲长统传》含答案.docx

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

高考语文文言文阅读《后汉书仲长统传》含答案

阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

仲长统字公理,山阳高平人也。少好学,博涉书记,赡于文辞。年二十余,游学青、徐、并、冀之间,与交友者多异之。并州刺史高干,袁绍甥也。素贵有名,招致四方游士,士多归附。统过干,干善待遇,访以当时之事。统谓干曰:“君有雄志而无雄才,好士而不能择人,所以为君深戒也。”干雅自多,不纳其言,统遂去之。无几,干以并州叛,卒至于败。并冀之士皆以是异统。统性俶傥,敢直言,不矜小节,默语无常,时人或谓之狂生。每州郡命召,辄称疾不就。常以为凡游帝王者,欲以立身扬名耳,而名不常存,人生易灭,优游偃仰,可以自娱,欲卜居清旷,以乐其志。

(节选自《后汉书·仲长统传》)

(1)游学青、徐、并、冀之间,与交友者多异之。

译文:??????????????

(2)统过干,干善待遇,访以当时之事。

译文:??????????????

(3)每州郡命召,辄称疾不就。

译文:???????????????

3.(1)(仲长统)在青州、徐州、并州、冀州一带游历学习,和他交往的人都认为他与众不同。

(2)仲长统拜访高干,高干善待他,向他询问当时的形势。

(3)每次州郡下令征召他,他总是称病不去。

[解析](1)句省略了主语“仲长统”,“游学”后省略介词“于”,“交友者”前省略了“之”。(2)句中省略了动词宾语、主语,应为“干善待遇(之),(高干)访(之)以当时之事”。(3)“每州郡命召(之),(仲长统)辄称疾不就”省略了动词宾语及主语。

[参考译文]

仲长统字公理,是山阳高平人。年少时爱好学习,广博涉猎书籍、奏记等,擅长写文章。二十多岁时,(仲长统)在青州、徐州、并州、冀州一带游历学习,和他交往的人都认为他与众不同。并州刺史高干是袁绍的外甥。(高干)向来看重名士,招揽四方游说之士,四方游说之士多归附于他。仲长统拜访高干,高干善待他,向他询问当时的形势。仲长统对高干说:“你有做大事的志向却没有做大事的才干,喜欢招揽士人却不善于选择人才,这就是您要十分谨慎的事情。”高干向来自视甚高,没有采纳他说的话,仲长统于是离开了高干。没过多久,高干凭借并州(之力)叛乱,最终落得失败的结局。并州、冀州的士人因此都认为仲长统奇异。仲长统生性豪爽洒脱,敢于直言,不拘小节,缄默言谈无常,因此当时有人称他为“狂生”。每次州郡下令征召他,他总是称病不去。他常常认为凡是游说帝王的人,都是想以此来立身扬名罢了,然而名声不可能长久存在,人的一生容易消亡,应悠然自得,与世无争,自寻乐趣,应选择清静空旷的地方居住来使自己感到快乐。

您可能关注的文档

文档评论(0)

186****1274 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档