网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

马说文言文翻译及原文.docxVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

PAGE

1-

马说文言文翻译及原文

一、原文

(1)马说,乃先秦诸子散文之佳作,作者韩愈,字退之,号昌黎,唐代文学家、思想家。此篇散文以马为喻,借物言志,寓意深远,被誉为“千古绝唱”。文中通过对马之描写,揭示了封建社会中人才被埋没的现象,表达了作者对人才的重视和对社会现实的批判。原文如下:

世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

(2)韩愈在文中以马为喻,寓意人才之珍贵。他认为,千里马虽常有,但能发现和赏识千里马的人却不常有。这种情况下,即使有千里马,也往往被埋没在平庸之辈的手中,无法发挥其应有的价值。他以名马被奴隶人辱没、骈死于槽枥之间的悲惨命运,比喻那些有才华的人被埋没、不得志的境遇。韩愈通过对马的描写,表达了自己对人才的渴望和对社会现实的关注。

(3)马说一文,不仅具有深刻的寓意,而且语言生动形象,文采飞扬。韩愈以马之形,写马之神,将马的精神风貌描绘得淋漓尽致。文中提到的“祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间”,形象地揭示了人才被埋没的悲剧。此外,韩愈还通过对马之生活的描写,反映了当时社会的种种弊端。例如,文中提到的“食马者不知其能千里而食也”,揭示了当时社会对人才的忽视和浪费。韩愈通过对马的描写,警示世人要珍惜人才,发挥人才的作用。

二、翻译

(1)Intheworld,therearethosewhoareabletorecognizethetalents,andthentherearethetalentsthemselves.Thetalentsareoftenpresent,butthediscerningeyesarenotalways.Therefore,eveniftherearefamoushorses,theyareoftendegradedtothehandsofslaves,anddieinthestalls,notbeingrecognizedasthethousand-milehorsestheytrulyare.

(2)HanYuusesthemetaphorofthehorsetoconveythepreciousnessoftalent.Hebelievesthatwhilethetalentsarefrequent,thepeoplewhocandiscoverandappreciatethemarenot.Insuchasituation,eveniftherearetalentedhorses,theyareoftenburiedamongthecommonfolk,unabletorealizetheirfullpotential.Withthetragicfateofthefamoushorsesbeingdegradedbyslavesanddyinginthestalls,HanYumetaphoricallyillustratestheplightoftalentsthatareoverlookedandunrecognized.

(3)TheessayOnHorsesnotonlyconveysaprofoundmeaningbutalsoisvividandeloquentinlanguage.HanYudescribestheformofthehorse,butwritesaboutitsspirit,depictingthespiritualcharacteristicsofthehorseinavividmanner.Thephrasedegradedtothehandsofslavesanddieinthestallsvividlyrevealsthetragedyoftalentsbeingburied.Furthermore,throughthedescriptionofthehorseslife,HanYureflectsonthevariousillsofsocietyatthattime.Forexample,thementionofthosewhofeedhorsesdonotknowthattheycantravelathousandmilesrevealsthesocietysneglectandwasteoftalents.HanYusdescriptionofthehorseservesasawarningtocherishtalentsandtomakefulluseoftheirabilities.

三、作者简介

(1)韩愈,唐代文学家、思想家,字退之,号昌黎,河南河阳(今河南孟州)人。生于公元768年,卒于公元824年,享年57岁。韩愈是唐代古文运

文档评论(0)

132****5331 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档