- 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
翻译服务合同,荟萃20篇(文档)
翻译效劳合同13
甲方:_________________________
乙方:_________________________
依据《中华人民共和国合同法》、《翻译效劳标准》、《笔译效劳报价标准》等有关法律法规,本着自愿、*等、诚恳守信的原则,甲乙双方协商全都,签订本协议。
第一条术语和定义
1、1原件:指甲方供应给乙方、要求乙方翻译、审校、编辑处理的文件。
1、2译件:指乙方按甲方要求在商定的时间交付给甲方的翻译文件成品。
1、3源语言:指原件所采纳的语言。
1、4目标语言:指译件所采纳的语言。
1、5字数统计:依据GB/T19363、1—20xx《翻译效劳标准第1局部:笔译》、,中外互译,按中文“字符数/不计空格”计算;外外互译,不管是源文本还是目标文本,除韩文(“字符数/不计空格”计算)外均按单词数量计算;以千单词为单位。
1、6插图:指文本框、图框、艺术字、图片等,其内容无法使用word统计字数。
1、7图纸:指用绘图软件等绘制的图形文件,其内容无法使用word统计字数。
1、8工作日:指除星期六、星期日和中华人民共和国法定节假日之外的任何一日。工作日以日为计算单位,正常工作时间满8个小时为一日。
1、9协议期限:指协议双方经过协商共同商定的协议有效期。
1、10协议变更:指协议双方商定的协议内容的`变化和更改。
其次条效劳内容及要求
2、1甲方托付乙方进展的翻译效劳工程。
2、2源语言和目标语言以及其他效劳要求依据详细翻译效劳任务确定(可以“工程需求清单”等方式另行商定)。
第三条协议期限
本协议有效期为年。自年月日始,至年月日止。
本协议期满后,甲乙双方经协商全都,可重新签署翻译效劳合作协议。
第四条翻译费用及支付
4、1工作量:依据本协议其次条甲方托付乙方进展的翻译效劳工程统计,由甲乙双方签字确认。
4、2翻译单价:人民币元/千字。
4、3翻译效劳加急费:人民币元/千字。
4、4翻译费用按实际发生工作量,按月(季、半年)度结算,每月(季、半年)度末乙方汇总相关翻译效劳工作完成清单,经甲方确认后开具发票;甲方在收到发票后个工作日内支付翻译费用(如遇节假日或特别状况顺延)。
4、5对于零星但又需要签署合同的小额业务,可每完成一次结算一次(见附录B翻译效劳确认单)。
第五条权利和义务
5、1甲方权利与义务
a)甲方有权要求乙方根据本协议商定提交译件;
b)在本协议有效期内,甲方应以书面方式向乙方提出详细效劳要求;
c)甲方有权对乙方的翻译效劳进展监视检查;
d)甲方有权要求乙方对其效劳过程中存在的问题进展整改。甲方如对乙方交付的译件有异议,应在收到译件之日起个工作日内向乙方提出修改意见,若甲方逾期未提出修改意见的,则视为译件质量到达甲方要求;
e)甲方应按本协议商定向乙方供应原件或参考资料,对乙方的澄清要求做出答复,协作乙方翻译开展效劳工作;
f)甲方应保证所供应的文件资料没有违反中华人民共和国法律法规、国际法,否则应担当全部责任;
g)甲方应按本协议商定向乙方支付翻译效劳费用。
5、2乙方权利与义务
a)乙方有权要求甲方供应翻译原件和相关背景资料;
b)乙方有权对甲方供应的资料提出澄清和询问要求;
c)乙方有权根据协议收费标准向甲方收取翻译费用;
d)乙方应依据甲方的要求在规定的期限向甲方供应合格的翻译效劳;
e)乙方应在规定时间内根据甲方的修改意见修订翻译稿件;
f)乙方应确保译文精确、通顺;
g)乙方应按本协议规定的期限提交译件。
第六条协议变更
本协议的变更必需由双方协商全都,并以书面形式确定。本协议期满前任何一方均可书面通知另一方终止或修改本协议,但须提前发出书面通知,对于终止或修改前已经发生的翻译效劳费用,双方应据实结算。
第七条通讯
7、1在本协议有效期内,甲乙双方指定的工程联系人及联系方式如下:
甲方:乙方:
联系人:联系人:
联系电话:联系电话:
Email:Email:
通讯地址:通讯地址:
7、2任何一方变更工
文档评论(0)