- 1、本文档共30页,其中可免费阅读9页,需付费200金币后方可阅读剩余内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE8
PAGE8
摘要
随着我国国力增强和国际影响力的提高,我国的政策已经成为外国媒体感兴趣的焦点问题。每年两会期间都会召开关注民生的记者招待会。记者招待会中的我国特色表达更加广泛的影响着外交事务的表达水平。为了让“我国走向世界,世界了解我国。”越来越多的学者开始聚焦我国特色表达翻译策略的研究。尽管很多学者在释义理论指导下对我国特色表达翻译进行了广泛的研究,但却部分的脱离实践进行研究。因此,本论文以李克强总理2020年记者招待会我国特色表达翻译为语料,将其分成五个部分,分别为:四字格,古诗词俗语,我国特色缩略词政策表达类以及网络热词。运用释义理论口译策略
文档评论(0)