网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

《高级英语翻译》课件.ppt

  1. 1、本文档共43页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

************************习语和成语在翻译中的转换直译的局限文化差异、意义偏差1意译的技巧寻找对应、解释意义2转换的方法改变表达、融入语境3英语语法结构的对应处理1句子结构主谓宾、主系表2词法结构派生、合成、转化3短语结构名词、动词、形容词英语时态在翻译中的对应1现在时2过去时3将来时英语的时态系统非常复杂,而汉语的时态则相对简单。在翻译过程中,需要准确地理解英语的时态含义,并根据语境和目标语的表达习惯,选择合适的汉语表达方式。英语人称在翻译中的处理英语的人称代词非常丰富,而汉语的人称代词则相对简单。在翻译过程中,需要准确地理解英语的人称含义,并根据语境和目标语的表达习惯,选择合适的汉语表达方式。同时,还需要注意人称的一致性。英语冠词在翻译中的对应不定冠词表示泛指、初次提及定冠词表示特指、再次提及英语数词在翻译中的对应基数词表示数量序数词表示顺序分数词表示比例英语代词在翻译中的对应1人称代词指代人2指示代词指代事物3关系代词连接句子英语分词在翻译中的对应现在分词表示主动、进行过去分词表示被动、完成分词短语修饰、补充、说明英语语气在翻译中的对应陈述语气叙述事实疑问语气提出问题祈使语气发出命令英语语域在翻译中的处理1语域的定义语域是指语言使用的领域或场合。不同的语域具有不同的语言特点和表达习惯。2语域的类型语域的类型包括正式语域、非正式语域、科技语域、商务语域等。不同的语域适用于不同的文本类型和场合。3语域的翻译技巧在翻译过程中,需要根据原文的语域和目标语的表达习惯,选择合适的翻译策略,以使译文的语域风格与原文保持一致。英语语调在翻译中的体现升调表示疑问、未完降调表示肯定、完成平调表示犹豫、迟疑英语修辞手法在翻译中的转换明喻相似性、形象性1暗喻隐藏性、暗示性2反语讽刺性、幽默性3英语文体在翻译中的对应1文学文体情感、意象、风格2科技文体准确、客观、严谨3新闻文体简洁、明了、时效机器翻译与人工翻译比较1机器翻译2人工翻译机器翻译具有速度快、成本低等优点,但缺乏灵活性和创造性,难以处理复杂的语言现象和文化因素。人工翻译则具有灵活性和创造性,能够更好地理解原文的意义和风格,但速度慢、成本高。计算机辅助翻译工具应用TradosMemoQAcrossDejàVu计算机辅助翻译(CAT)工具可以提高翻译效率和质量。常用的CAT工具包括Trados、MemoQ、Across、DejàVu等。这些工具可以提供术语管理、翻译记忆、质量检查等功能,帮助译者更好地完成翻译任务。英语文化背景的翻译策略英国文化历史、传统、习俗美国文化价值观、信仰、生活方式翻译的伦理道德和规范忠实原文准确传达原文意义保护版权尊重作者的知识产权保守秘密不得泄露客户的商业机密翻译的技巧与方法总结1理解原文准确把握原文意义2选择词语恰当运用目标语词汇3调整句式灵活运用目标语语法案例分析与讨论(1)案例介绍分析案例的背景和内容翻译分析讨论翻译的优点和不足改进建议提出改进翻译的建议案例分析与讨论(2)问题分析分析案例的翻译问题解决方案探讨翻译问题的解决方案案例分析与讨论(3)1背景知识了解案例的文化背景2翻译策略选择合适的翻译策略3最终译文展示最终的翻译结果案例分析与讨论(4)翻译难点识别翻译的难点翻译方法选择合适的翻译方法翻译效果评估翻译的效果案例分析与讨论(5)错误分析识别翻译错误1原因分析分析错误的原因2改进措施提出改进措施3测试与反馈1翻译测试检验学习成果2互评互议交流学习心得3教师点评提供专业指导结语通过本课程的学习,相信大家对高级英语翻译有了更深入的了解。希望大家在今后的学习和工作中,能够继续努力,不断提高自己的翻译水平,为中外文化交流做出更大的贡献。感谢大家的参与!*******《高级英语翻译》本课程旨在提升学生的英语翻译能力,通过系统学习翻译理论、技巧和策略,结合大量案例分析,培养学生成为具备扎实语言功底和跨文化交流能力的专业翻译人才。希望同学们在接下来的学习中,能够积极参与,深入思考,共同探索高级英语翻译的奥秘。课程简介课程目标本课程旨在培养学生扎实的英语翻译基础,掌握高级翻译技巧,提升跨文化交流能力,并具备从事专业翻译工作的素质。通过学习,学生将能够胜任各类文本的翻译任务,包括文学、科技、商务等领域。

文档评论(0)

艺心论文信息咨询 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体成都艺心风尚电子商务有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91510100MA6CA54M2R

1亿VIP精品文档

相关文档