网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

《商务英语口译》课件——情景口译 (任务三:送行).pptx

《商务英语口译》课件——情景口译 (任务三:送行).pptx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

Seeing-off;Seeing-off送行

送行是“送往”的最后一步。这个步骤和迎接一样,主要的难点在于一些礼貌性用语的翻译。中国的语言文字在表达友谊和告别方面十分丰富,再加上中国人热情好客,所以常常反复地重复同一含义,这就要求口译员最好掌握多种客套用语,另外可能会出现中方送行的领导引用一些诗词或成语这样的突发事件,口译员不必惊慌,只要译出大意即可。;Directions:;Directions:;ReferenceVersion参考译文

1.Good-bye.It’sverynicetohavemetyou.

2.Pleaseconveymyregardtoyourwife.

3.Good-bye,anddon’tforgettokeepintouch.

4.Weallfeelreluctanttopartfromeachotheratthismomentoffarewell.

5.IamlookingforwardtoyournextvisittoChinainthenearfuture.

6.ItgaveusspecialjoytohavehadthisopportunityofentertainingourdistinguishedguestsfromtheUnitedStates.

7.感谢您为我所做的一切,很高兴我们能认识。

8.我们在此受到了隆重的接待和盛情的款待,我再次向您表示深深的谢意。

9.非常感谢您给我这次极好的机会访问这座美丽的城市,并有机会和您合作共事。

10.对于您和贵公司领导在我们逗留期间给予我们体贴入微的关照,千言万语也道不尽我们的感激之情。

;Procedures:

Step1:Accordingtothefollowingpost-itnotes,workingroups.

Step2:Digestthedialogueandtheninterpretthesentencesinit.

Step3:Evaluateeachother’sjob.

Step4:Listentotherecordinganddrillbyyourself.;(Attheairport)

Ms.NicoleHolden:

Ms.LeiSong:

Ms.NicoleHolden:

Ms.LeiSong:

Ms.NicoleHolden:

;

Ms.LeiSong:

Loudspeaker:

Ms.NicoleHolden:

Ms.LeiSong:

Ms.NicoleHolden:

Ms.LeiSong:

;ReferenceVersion参考译文

(在机场)

Ms.NicoleHolden:It’sreallytimetosaygood-bye.ThankyouverymuchforyourhelpduringmystayinBeijing.

I:该说再见了,对于在北京期间你们给予我的帮助,我非常感谢。

Ms.LeiSong:您能来北京我们很高兴,尤其是我们能够达成协议,真是非常高兴。很遗憾您此次的行程非常紧张。不然的话,我们非常希望能带您参观一下北京的名胜古迹。

I:WearepleasedtohaveyouwithusinBeijing.Weareparticularlyhappybecausewehaveconcludedanagreement.It’sapitythatyouhavesuchatightscheduleforthisvisit;otherwise,wewouldhavearrangedforyouatourtothehistoricalsitesinBeijing.

;Ms.NicoleHolden:IwouldliketoseemoreofBeijingtoo;unfortunately,timedidn’tallowmetodothatthistime.ButIamsureIwillsoonbebackinBeijingagain.

I:我也非常想更多地了解北京,可惜时间不允许我这样做。但是我想我很快就会再回到北京。

Ms.LeiSong:下次您再来,不妨带上您的家人。我们一定会盛情

文档评论(0)

青柠职教 + 关注
实名认证
服务提供商

从业10年,专注职业教育专业建设,实训室建设等。

1亿VIP精品文档

相关文档