网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

二十四节气之惊蛰及风俗介绍英语稿.docx

二十四节气之惊蛰及风俗介绍英语稿.docx

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

二十四节气之惊蛰及风俗介绍英语稿

春雷惊百虫,万物生机盎然

AwakeningofInsectsisthethirdsolartermamongthetwenty-foursolarterms.Thecharacter蛰meanstohibernate,referringtoinsectshibernatinginthesoilduringwinter;惊meanstowakeup,andthespringthunderintheskywakesupthehibernatinginsects.

惊蛰,是二十四节气中的第三个节气。“蛰”,指“藏伏”,昆虫入冬藏伏土中;“惊”指“惊醒”,天上的春雷惊醒蛰虫。

Theso-calledSpringthunderwakesuphundredsofinsectsmeansthatduringtheAwakeningofInsects,thespringthunderbeginstoroar,wakinguptheinsectshibernatingundergroundoverwinter.TheAwakeningofInsectsisdividedintothreepentads:Inthefirstpentad,peachblossomsbegintobloom;inthesecondpentad,oriolesstarttosing;inthethirdpentad,hawkstransformintodoves.Itdescribesthetimewhenithasenteredmid-spring,withpeachblossomsturningred,pearblossomsturningwhite,oriolessinging,andswallowsflyingback.

所谓“春雷惊百虫”,是指惊蛰时节,春雷始鸣,惊醒蛰伏于地下越冬的蛰虫。惊蛰分为三候:“一候桃始华;二候仓庚(黄鹂)鸣;三候鹰化为鸠。”描述已是进入仲春,桃花红、梨花白,黄莺鸣叫、燕飞来的时节。

Accordingtothegeneralclimatepattern,aroundtheAwakeningofInsects,theweatherbeginstowarmupeverywhere,rainfallgraduallyincreases,andmostareashaveenteredthespringploughingseason.Itwakesupallkindsofinsectshibernatinginthesoil,andatthistime,theover-winteringeggsalsobegintohatch.

按照一般气候规律,惊蛰前后各地天气已开始转暖,雨水渐多,大部分地区都已进入了春耕。惊醒了蛰伏在泥土中冬眠的各种昆虫的时候,此时过冬的虫卵也要开始卵化。

OnthedayofAwakeningofInsectsinancienttimes,insomeplaces,peopleusedfragrantherbsandmugworttofumigatethefourcornersoftheirhouses,usingthefragrancetodriveawaysnakes,insects,mosquitoes,miceandmustysmell.Overtime,thisgraduallyevolvedintothecustomofbeatingthelittlepeopletodriveawaybadluckduringtheAwakeningofInsects,whichwasalsothepredecessorofbeatingthelittlepeople.?

Inaddition,therearealsocustomssuchascoveringthedrumwithleatherandeatingpears.

在古代惊蛰当天,一些地方人们有用清香、艾草,熏家中四角,以香味驱赶“蛇虫蚊鼠”和霉味,久而久之渐渐演变成惊蛰打小人

文档评论(0)

138****8536 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档