网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

课题开题报告:基于数据挖掘技术的日译中国当代小说句法特征计量研究.docxVIP

课题开题报告:基于数据挖掘技术的日译中国当代小说句法特征计量研究.docx

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

教育科学规划2025年度重点课题申报书、课题设计论证

求知探理明教育,创新铸魂兴未来。

《基于数据挖掘技术的日译中国当代小说句法特征计量研究》

一、课题基本信息

课题名称:基于数据挖掘技术的日译中国当代小说句法特征计量研究

课题来源:自拟

课题类型:应用研究

课题负责人及主要成员:张三(课题负责人),李四,王五,赵六

课题申报时间:2023年1月1日

预计完成时间:2024年12月31日

二、课题研究背景与意义

随着全球化进程的加快,跨文化交流日益频繁。翻译作为跨文化交流的重要桥梁,其重要性不言而喻。中国当代小说以其独特的文化内涵和艺术魅力,吸引了众多外国读者的关注。日本作为中国的邻国,与中国有着深厚的历史文化渊源,对日本读者来说,中国当代小说具有重要的吸引力。然而,由于语言和文化差异,日本读者在阅读中国当代小说时,可能会遇到一定的困难。因此,如何提高中国当代小说的日译质量,使日本读者更好地理解和欣赏中国当代小说,成为了一个亟待解决的问题。

数据挖掘技术作为一种新兴的研究方法,已经在多个领域取得了显著的成果。将数据挖掘技术应用于中国当代小说的日译研究中,可以对中国当代小说的句法特征进行计量分析,从而为提高日译质量提供科学依据。本研究旨在通过数据挖掘技术,对中国当代小说的句法特征进行计量研究,揭示其句法特征在日译过程中的变化规律,为提高日译质量提供参考。

三、国内外研究现状与发展趋势

国外研究现状:国外关于中国当代小说的翻译研究主要集中在翻译策略、翻译技巧等方面,对于句法特征的研究相对较少。近年来,随着数据挖掘技术的发展,国外一些学者开始尝试将数据挖掘技术应用于翻译研究中,但针对中国当代小说的句法特征计量研究仍处于起步阶段。

国内研究现状:国内关于中国当代小说的翻译研究主要集中在翻译理论、翻译实践等方面,对于句法特征的研究相对较少。近年来,随着数据挖掘技术的发展,国内一些学者开始尝试将数据挖掘技术应用于翻译研究中,但针对中国当代小说的句法特征计量研究仍处于探索阶段。

发展趋势:随着数据挖掘技术的不断发展和完善,以及中国当代小说在国内外影响力的提升,未来关于中国当代小说的句法特征计量研究将会更加深入和广泛。同时,随着人工智能技术的不断发展,未来可能会有更多的智能化翻译工具出现,为中国当代小说的日译提供更多可能性。

四、课题研究目标与内容

研究目标:

1.1揭示中国当代小说的句法特征在日译过程中的变化规律。

1.2分析影响中国当代小说日译质量的关键因素。

1.3为提高中国当代小说的日译质量提供科学依据。

研究内容:

2.1收集中国当代小说及其日译本,建立研究语料库。

2.2利用数据挖掘技术,对中国当代小说的句法特征进行计量分析。

2.3分析影响中国当代小说日译质量的关键因素,提出提高日译质量的策略。

2.4对研究成果进行总结和提炼,撰写研究报告。

五、课题研究方法与路径

研究方法:

1.1语料库方法:收集中国当代小说及其日译本,建立研究语料库。

1.2数据挖掘方法:利用数据挖掘技术,对中国当代小说的句法特征进行计量分析。

1.3统计分析方法:对研究结果进行统计分析,揭示句法特征在日译过程中的变化规律。

研究路径:

2.1收集和整理中国当代小说及其日译本,建立研究语料库。

2.2利用数据挖掘技术,对中国当代小说的句法特征进行计量分析。

2.3分析影响中国当代小说日译质量的关键因素,提出提高日译质量的策略。

2.4对研究成果进行总结和提炼,撰写研究报告。

六、课题研究的预期成果与形式

预期成果:

1.1揭示中国当代小说的句法特征在日译过程中的变化规律。

1.2分析影响中国当代小说日译质量的关键因素。

1.3为提高中国当代小说的日译质量提供科学依据。

成果形式:

2.1研究报告:对研究成果进行总结和提炼,撰写研究报告。

2.2学术论文:将研究成果发表在相关学术期刊上。

2.3翻译实践:将研究成果应用于中国当代小说的日译实践中。

七、课题研究的进度安排与人员分工

进度安排:

1.1第一阶段(2023年1月-2023年6月):收集和整理中国当代小说及其日译本,建立研究语料库。

1.2第二阶段(2023年7月-2023年12月):利用数据挖掘技术,对中国当代小说的句法特征进行计量分析。

1.3第三阶段(2024年1月-2024年6月):分析影响中国当代小说日译质量的关键因素,提出提高日译质量的策略。

1.4第四阶段(2024年7月-2024年12月):对研究成果进行总结和提炼,撰写研究报告。

人员分工:

1.1张三(课题负责人):负责课题的整体规划、进度安排和人员分工。

1.2李四:负责收集和整理中国当代小说及其日译本,建立研究语料库。

1.3王五:负责利用数据挖掘技术,对中国当代小说的句法

您可能关注的文档

文档评论(0)

实用电子文档 + 关注
实名认证
文档贡献者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2023年04月18日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档