网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

2025年英语翻译资格考试笔译模拟试卷:医学专业术语翻译挑战试题.docx

2025年英语翻译资格考试笔译模拟试卷:医学专业术语翻译挑战试题.docx

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

2025年英语翻译资格考试笔译模拟试卷:医学专业术语翻译挑战试题

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、翻译下列医学专业术语,注意专业术语的准确性和流畅性。

1.骨折(Fracture)

2.手术麻醉(Anesthesiaforsurgery)

3.红细胞计数(Redbloodcellcount)

4.心电图(Electrocardiogram)

5.疼痛管理(Painmanagement)

6.胆囊炎(Cholecystitis)

7.炎症反应(Inflammatoryresponse)

8.脑出血(Cerebralhemorrhage)

9.休克治疗(Shocktreatment)

10.肾功能不全(Renalinsufficiency)

二、翻译下列医学文章段落,注意专业术语的准确性和全文的连贯性。

原文:

“在现代医学中,抗生素的滥用已成为一个严重的问题。由于抗生素的过度使用和不当使用,导致许多细菌产生了耐药性,这使得治疗感染变得更为困难。为了应对这一问题,全球范围内的医疗机构和科研人员正在积极探索新型抗生素和抗菌药物的研发。同时,提高公众对正确使用抗生素的意识也至关重要。通过采取这些措施,我们有望有效控制抗生素的滥用,减少耐药菌株的产生,从而保障人类的健康。”

翻译:在现代医学中,(XXX)已成为一个严重的问题。由于(XXX)和(XXX),导致许多(XXX)产生了(XXX),这使得(XXX)变得更为困难。为了应对这一问题,(XXX)正在积极探索(XXX)和(XXX)的(XXX)。同时,(XXX)对(XXX)的正确使用也至关重要。通过采取这些措施,(XXX)有望有效控制(XXX),减少(XXX)的产生,从而保障(XXX)。

三、根据所给医学词汇,选择正确的翻译。

1.Syndrome

A.病例

B.症状

C.病理

D.病毒

2.Pathology

A.病理

B.病症

C.病理

D.病毒

3.Symptom

A.症例

B.症状

C.病理

D.病毒

4.Treatment

A.治疗方案

B.症状

C.病理

D.病毒

5.Prognosis

A.预测

B.症状

C.病理

D.病毒

6.Diagnosis

A.诊断

B.症状

C.病理

D.病毒

7.Infection

A.感染

B.症状

C.病理

D.病毒

8.Condition

A.病例

B.症状

C.病理

D.病毒

9.Incidence

A.发病率

B.症状

C.病理

D.病毒

10.Etiology

A.病因

B.症状

C.病理

D.病毒

四、翻译下列医学专业句子,注意句子结构的完整性和专业术语的准确性。

1.Thepatientexhibitssignsofacuterespiratorydistresssyndrome(ARDS).

2.Thepatientsbloodpressurehasstabilizedafterreceivingappropriateantihypertensivetherapy.

3.Thepatienthasbeendiagnosedwithtype2diabetesmellitus,whichrequireslifestylemodificationsandmedication.

4.Thepatientsliverfunctiontestsindicateelevatedlevelsofliverenzymes,suggestingpossibleliverdamage.

5.ThepatientschestX-rayrevealsashadowconsistentwithapulmonaryembolism.

6.Thepatientsbloodglucoselevelshavebeenconsistentlyhigh,indicatingpoorglycemiccontrol.

7.Thepatienthasbeenexperiencingepisodesofsyncope,whicharesuspectedtoberelatedtocardiacarrhythmias.

8.Thepatientsechocardiogramshowsdilatedcardiomyopathy,whichmayrequiremedicationand

您可能关注的文档

文档评论(0)

哒纽码 + 关注
实名认证
内容提供者

1

1亿VIP精品文档

相关文档