网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

2025版笔译服务合同(政府文件翻译专业版).docxVIP

2025版笔译服务合同(政府文件翻译专业版).docx

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME

甲方:XXX

乙方:XXX

20XX

COUNTRACTCOVER

专业合同封面

RESUME

PERSONAL

2025版笔译服务合同(政府文件翻译专业版)

本合同目录一览

1.定义与解释

1.1服务定义

1.2术语解释

2.服务内容

2.1翻译服务范围

2.2文件类型及格式

2.3翻译质量标准

3.服务提供方

3.1服务提供方资质

3.2服务提供方责任

4.服务接受方

4.1服务接受方资质

4.2服务接受方责任

5.服务费用及支付

5.1服务费用构成

5.2支付方式及时间

5.3付款凭证

6.服务期限

6.1服务开始时间

6.2服务结束时间

6.3服务延期及终止

7.服务交付

7.1文件交付方式

7.2文件交付时间

7.3文件验收标准

8.翻译质量保证

8.1翻译质量监督

8.2质量问题处理

8.3翻译质量评估

9.必威体育官网网址条款

9.1必威体育官网网址信息定义

9.2必威体育官网网址义务

9.3违约责任

10.违约责任

10.1服务提供方违约责任

10.2服务接受方违约责任

10.3违约赔偿

11.合同解除

11.1合同解除条件

11.2合同解除程序

11.3合同解除后果

12.争议解决

12.1争议解决方式

12.2争议解决机构

12.3争议解决费用

13.合同生效与终止

13.1合同生效条件

13.2合同终止条件

13.3合同终止程序

14.其他约定

14.1其他约定事项

14.2附件

14.3合同修订

第一部分:合同如下:

1.定义与解释

1.1服务定义

本合同所称的“笔译服务”是指服务提供方根据服务接受方的要求,对政府文件进行文字翻译的服务。

1.2术语解释

(1)“政府文件”指由政府机构发布的正式文件,包括但不限于政策文件、法律法规、公告、通知等;

(2)“翻译”指将原文从一种语言转换为另一种语言的过程;

(3)“服务提供方”指提供笔译服务的个人或机构;

(4)“服务接受方”指接受笔译服务的个人或机构。

2.服务内容

2.1翻译服务范围

(1)政策文件翻译;

(2)法律法规翻译;

(3)公告、通知等政府文件翻译。

2.2文件类型及格式

(1)Word文档;

(2)PDF文档;

(3)Excel文档;

(4)图片格式文档(需提供可编辑的文本内容)。

2.3翻译质量标准

(1)准确无误,忠实于原文;

(2)语言流畅,符合目标语言的表达习惯;

(3)格式规范,符合政府文件格式要求。

3.服务提供方

3.1服务提供方资质

(1)具有相关专业背景或翻译资格证书;

(2)具备丰富的翻译经验,熟悉政府文件翻译规范。

3.2服务提供方责任

(1)按照合同约定提供翻译服务;

(2)保证翻译质量,对翻译结果负责;

(3)保守服务接受方的商业秘密。

4.服务接受方

4.1服务接受方资质

(1)具有合法的政府文件翻译需求;

(2)具备支付翻译费用的能力。

4.2服务接受方责任

(1)按照合同约定支付翻译费用;

(2)提供必要的翻译资料和文件;

(3)对服务提供方的翻译结果进行验收。

5.服务费用及支付

5.1服务费用构成

(1)翻译单价;

(2)翻译工作量;

(3)其他可能产生的费用。

5.2支付方式及时间

(1)预付款:合同签订后,服务接受方应支付合同总金额的30%作为预付款;

(2)进度款:翻译完成后,服务接受方应支付已完成的翻译费用的50%;

(3)尾款:翻译质量验收合格后,服务接受方应支付剩余的翻译费用。

5.3付款凭证

服务提供方应在收到付款后,向服务接受方提供相应的付款凭证。

6.服务期限

6.1服务开始时间

服务开始时间以合同签订之日为准。

6.2服务结束时间

服务结束时间以翻译工作全部完成并经服务接受方验收合格之日为准。

6.3服务延期及终止

如因不可抗力等原因导致服务延期,双方应协商解决。如服务提供方未能在约定的服务期限内完成翻译工作,服务接受方有权解除合同,并要求服务提供方退还已支付的预付款。

7.服务交付

7.1文件交付方式

服务提供方应通过电子邮件、在线传输或其他约定的方式将翻译文件交付给服务接受方。

7.2文件交付时间

服务提供方应在服务期限内向服务接受方交付翻译文件。

7.3文件验收标准

(1)翻译文件应完整、准确;

(2)翻译文件应符合政府文件格式要求;

(3)翻译文件应无明显的语法、拼写错误。

8.翻译质量保证

8.1翻译质量监督

服务提供方应设立内部质量监督机制,确保翻译质量符合合同约定。服务接受方有权对翻译结果进行抽样检查,并提出改进意见。

8.2质量

文档评论(0)

184****8885 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档