- 1、本文档共45页,其中可免费阅读14页,需付费100金币后方可阅读剩余内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
摘要
随着全球化进程推进,国际交流与合作越来越频繁.国际会}义等重大外
事外交场合对口译的需求也日渐增加。交替口译作为口译的重要形式之一,
对译员的知识储备、短期工作记忆和临场心理素质要求较高。同时,还需要
保证译语产出语义完整、流畅通顺、衔接紧密、逻辑突出。汉语主意合,英
语主形合,两种不同的衔接习惯决定了汉英翻译过程中衔接处理的重要性。
本文以“疫情之下国际舞台上的中国故事和中国声音”模拟会议为例,
从汉英交替传译中原译语衔接手段缺失或使用不当之处人手,分析并提出改
进方法。笔者以韩礼
您可能关注的文档
- 高送转与股价崩盘风险关系--基于政府监管视角的研究.pdf
- 股权结构对双元创新投入影响的实证研究--来自创业板制造业上市公司的数据.pdf
- 管理层业绩管理与股票回购--来自A股上市公司的实证.pdf
- 管理者回复对在线评论有用性的调节效应--基于旅游产品数据的实证研究.pdf
- 国产数据库软件竞争战略研究--以国内Z公司为例.pdf
- 国企改革三年行动下的经济责任审计业务优化研究--以S集团为例.pdf
- 国有资本参股会影响民营企业的绿色创新吗--基于资源效应和治理效应的视角.pdf
- 哈尔滨市政府提升现代物流管理水平的对策研究.pdf
- 哈萨克斯坦数字经济发展现状研究.pdf
- 韩国化妆品在中国市场的竞争力分析.pdf
最近下载
- 人形机器人标准化白皮书.pdf
- 〖GB_T50795-2012〗光伏发电工程施工组织设计规范(现行有效).pdf
- 安全生产文明施工目标及采取的措施.doc
- 马克思主义基本原理概论知识点归纳归纳总结(超详细)和每章重点归纳归纳总结(超详细).docx
- 常年长绒型辽宁绒山羊新品系选育扩繁及产业化示范.doc
- 幸福河湖建设指南.pdf VIP
- 2022年广东广州越秀区应急管理局属下事业单位选调事业编制工作人员考试真题.docx VIP
- 2025年江苏航空职业技术学院单招职业倾向性测试题库(各地真题).docx VIP
- 佳能相机 canon微单 R8 使用指南用户手册产品说明书.pdf
- 美国陶氏杜邦ENGAGE 8150 聚烯烃弹性体 MSDS报告.pdf
文档评论(0)