- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
论口译的社会功能口译理论基础初探李越然
口译行为有其自身固有的特性,即:/现场实践,当即分晓0。功能作用的目的是:力求最度
地满际双方尽情畅叙的需要。在此基础上,我们可以把口译称之为以口语技能为主要标
志的思想交流桥梁。一、特定的社会环境决定口译功能的广泛性和重要性
接触场面多,服务对象广,这是口译活动的基本特征。除了国内各民族之间的语际交流之外,
口译必然是外事工作的一个重要组成部分。当代的国际社会频繁开展包罗万象的大交流,各
领域、各学科的信息不断更新,各种社会思潮、文化思潮彼此渗透。我国实行和对外开
放,在国际上有广泛而深远的影响。口译行为时时刻刻都与不同级别、不同性质、不同内容、
不同要求的国际性活动紧密相联。论场合,有:大中小型的国际会议、各级各类的会谈、谈判、
会见、座谈、宴会、个别交谈,乃至工厂、农村以及一切有外宾活动的场合,都是口译实践的
现场。论对象,有:党和国家以及高级,各类团体的代表、专家、学者、演员、
旅游者、工农和等各阶层的人物,乃至少年儿童。所有这些、职业、性格乃至言
语风格各不相同的人物,都是口译的服务对象。译学是一门综合性最强,边缘性最大的学科。
所以如此,是因为它至少要与两种不同的语言打交道。语言与思维是辩证统一体。思维意识
综合反映着广阔的客观事物,随时都有可能显现于不同人物的不同言表。从这个意义上讲,言
语之所及是无所不包的。口译功能的机制结构有两层密不可分的运行系列。一层是发言人的
原话,即原语(SL);一层是译语,即目的语(TL)。在译者大脑机制的活动中,双语反换,两个系
列交替运行,构成一个:原语表层y经过一度转换y至其,瞬息间又从这一y经过
二度转换y至目的语表层。反换,按要求其终点应该是比较完美地沟通双方的思想
感情。同时,还应强调,由于身处国际活动的社会环境,特别是在重要的场合,译员必须时
刻自觉地注意本身的言表仪态和举止风度。译语的分寸、语气、声感都要力求做到与
人物、性格、言语风格乃至语体基本吻合。此外,大量事实早已证明,我国译员除了发挥
双语反换的才能之外,往往还起着联络员、乃至不同级别的顾问等的作用。这一切
都反映着口译人员工作的重要性。从我国广大口译人员所处的实际地位来看,我们说译员不
仅应该在语言方面成为交际双方的得力助手和合作者,而且应该努力使自己锻炼成长为
和人民领域里的优秀战士。二、口译实践中的规律任何事物的都有自
身的规律性。人们通过实践,从现象到本质,可以逐步认识并掌握事物的规律,从而运用它来为
自己服务。口译行为也不例译实践活动如果符合并适应其内在的规律性,必然产生相
应的效果,反之,则会招致不同程度。口译实践中,制约因素和自由因素相互作用,并在
瞬息间彼此相对转换。口译的服务对象既然是在各种不同场合进行思想交流而又彼此言语不
通的人物,不言而喻,发言人的思想内容、及言语风格是客观本体,即口译的依据。事实说
明,译者在处理不同语言的转换过程中,必然要经受事物两方面的考验。一方面是必须再现本
体,另一方面是如何再现本体。前者是制约因素,此时译者处于从属地位。后者是自由因素,此
时译员处于相对的自主地位。在接受外部言语信息的时候,制约因素是,是注入,译者。
然而一旦语言转换开始,自由因素便成了相,从属在一定程度上转化为自主,中有
相当多的主动。这一的自始至终贯穿于双语转换的全过程。反复循环,体现着口译
实践的本质,即:客观从属性与能动性的辩证统一。这里所说的/自由0、/自主0或/主动0
绝不是随意的,
而是指组织目的语的主动权完全在译者手上。目的语必须准确地再现原语的基本思想,而不
可任意增减或发挥。例如,1954年建国五庆典期间,
您可能关注的文档
最近下载
- 2023年湖州教师招聘-吴兴区公办幼儿园公开招聘编外教职工166人笔试备考题库及答案解析.docx
- 化疗药物的不良反应及护理讲课.pptx
- 2022年吴兴区(中小学、幼儿园)教师招聘考试题库及答案解析.docx
- 2025年湖州市吴兴区(中小学、幼儿园)教师招聘考试题库及答案解析.docx
- 《羊皮卷全书7 (红宝石卷)思考与致富 拿破仑·希尔》.doc
- 2024年幼儿园教师编制考试仿真模拟试题及答案(共五套) .pdf
- 基于STM32的车辆电池信息采集系统设计.docx
- 羊皮卷全书之06《从失败到成功的销售经验》(美)弗兰克.贝特格.pdf
- 骨科护理术后体位护理ppt.pptx
- 世界最伟大励志书羊皮卷智慧全书.doc
文档评论(0)