- 1、本文档共46页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
中级标准日本语
第三十一课
会话:栄転の話在日本、公司好友金本参加总部召开的会议后、回家途中邀请佐藤一起吃饭。大阪市内某酒馆、两人边喝边聊金本:いやあ、上海では大活躍だったそうだな。それで、社長からはどんな話があったんだ。やっぱり栄転か。佐藤:うん。今度新設する海外事業部に部長として来てくれと言われたよ。しんせつかいがいじぎょうぶ
会话:栄転の話在日本、公司好友金本参加总部召开的会议后、回家途中邀请佐藤一起吃饭。大阪市内某酒馆、两人边喝边聊金本:部長?おれよりも2年後輩のくせに、すごいじゃないか。30代の部長なんて、会社に1人もいないぞ。それで、もちろん引き受けたんだろう。
会话:栄転の話在日本、公司好友金本参加总部召开的会议后、回家途中邀请佐藤一起吃饭。大阪市内某酒馆、两人边喝边聊佐藤:いや。中国を担当するという条件なら引き受けるけど、そうじゃなければ別の人を選んでほしいって返事をしたよ。
会话:栄転の話在日本、公司好友金本参加总部召开的会议后、回家途中邀请佐藤一起吃饭。大阪市内某酒馆、两人边喝边聊金本:何だって?おれなら、その場で「お引き受けします」って答えるぞ。サラリーマンにとって、出世はいちばん大事なことじゃないか。
会话:栄転の話在日本、公司好友金本参加总部召开的会议后、回家途中邀请佐藤一起吃饭。大阪市内某酒馆、两人边喝边聊佐藤:確かにそういう考え方もあるだろう。でも、おれはそうは思わない。まだ、中国でやりたい仕事が残ってるんだ。失敗しても、慰め、勇気づけてくれる人もいるし…。なぐさ
会话:栄転の話在日本、公司好友金本参加总部召开的会议后、回家途中邀请佐藤一起吃饭。大阪市内某酒馆、两人边喝边聊金本:とにかく、先に受けるべきだよ。中国を担当するかどうかはそれからじゃないか。今からでも社長のところに行って、気が変わりましたと言ったらどうだ。佐藤:今から気持ちは変えられない。これでいいんだ。きか
会话:栄転の話在日本、公司好友金本参加总部召开的会议后、回家途中邀请佐藤一起吃饭。大阪市内某酒馆、两人边喝边聊金本:おまえ、相変わらず頑固なところがあるな。こうなったら、もう心配なんかするもんか。それで、上海にはいつ発つんだ?佐藤:明日の午後の飛行機で戻る。がんこた
会话:栄転の話在日本、公司好友金本参加总部召开的会议后、回家途中邀请佐藤一起吃饭。大阪市内某酒馆、两人边喝边聊金本:ふうん。上海に戻るか。中国って、そんなにいい所なのか。佐藤:すばらしい所だよ。人も町も。この1年で、自分が変わった気がするくらいだ。
会话:栄転の話在日本、公司好友金本参加总部召开的会议后、回家途中邀请佐藤一起吃饭。大阪市内某酒馆、两人边喝边聊金本:確かに変わったな。栄転に条件をつける度胸なんて、前のおまえにはなかったからなあ。おい、佐藤!まさか、おまえ、好きな人でもできたんじゃないだろうな。どきょう
会话:栄転の話在日本、公司好友金本参加总部召开的会议后、回家途中邀请佐藤一起吃饭。大阪市内某酒馆、两人边喝边聊佐藤:…その「まさか」なんだよ。金本:えっ、そうだったのか。それで栄転を断ったんだな。よし、飲もう。今日は、おれがおごってやるよ。
课文:クモの糸芥川龍之介の『蜘蛛の糸』は、日本人ならたいていの人が知っている有名な小説だ。この小説の中で、地獄で苦しむ罪人カンダタは、はるか高い極楽から下がってきた1本のクモの糸を上っていくが、欲を出したために糸は切れてしまい、再び地獄に落ちてしまう。ここでクモの糸は、細く切れやすいものの象徴として使われている。いとよくだいとざいにんごくらくあくたがわりゅうのすけくもいとふたたいとしょうちょう
课文:クモの糸しかし、クモの糸というのは決して弱いものではない。弱いどころか、我々が普通思っているよりもずっと丈夫なものである。もちろん、人間を支えるとなると1本の糸では無理だが、実際にクモの糸で人間の体を
您可能关注的文档
- 高中新版标准日语中级课件 第21课 広州で.pptx
- 高中新版标准日语中级课件 第22课 電話.pptx
- 高中新版标准日语中级课件 第26课 イベント前夜.pptx
- 高中新版标准日语中级课件 第27课 イベント当日.pptx
- 高中新版标准日语中级课件 第28课 病院.pptx
- 高中新版标准日语中级课件 第29课 イベント打ち上げ.pptx
- 高中新版标准日语中级课件 第30课 本社での報告.pptx
- 高中新版标准日语中级上册课件 第1課 出会い.pptx
- 高中新版标准日语中级上册课件 第3課 顔合わせ.pptx
- 高中新版标准日语中级上册课件 第六課 先輩.pptx
- 《GB/T 10810.3-2025眼镜镜片 第3部分:透射比试验方法》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 45283.2-2025工业控制系统人机接口组态文件交互 第2部分:基础交互描述.pdf
- 《GB/T 45283.2-2025工业控制系统人机接口组态文件交互 第2部分:基础交互描述》.pdf
- GB/T 45283.2-2025工业控制系统人机接口组态文件交互 第2部分:基础交互描述.pdf
- 中国国家标准 GB/T 10810.3-2025眼镜镜片 第3部分:透射比试验方法.pdf
- GB/T 10810.3-2025眼镜镜片 第3部分:透射比试验方法.pdf
- 《GB/T 27995.1-2025半成品镜片毛坯 第1部分:单焦和多焦》.pdf
- GB/T 27995.1-2025半成品镜片毛坯 第1部分:单焦和多焦.pdf
- 中国国家标准 GB/T 27995.1-2025半成品镜片毛坯 第1部分:单焦和多焦.pdf
- 《GB/T 10810.5-2025眼镜镜片 第5部分:表面耐磨试验方法》.pdf
文档评论(0)