网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

第9课《木兰诗》课件 【知识精研】统编版语文七年级下册.pptx

第9课《木兰诗》课件 【知识精研】统编版语文七年级下册.pptx

  1. 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

木兰诗;新课导入;学习目标;创作背景;唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

唧唧:叹息声。

机杼声:织布机发出的声音。

忆:思念,惦记。

军帖:征兵的文书。

可汗:古代西北地区民族对君主的称呼。

军书十二卷:征兵的名册很多卷。十二,表示很多,不是确指。

爷:和下文的“阿爷”一样,都指父亲。

市:买。

鞍马:泛指马和马具。;原文翻译;东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

鞯:马鞍下的垫子。

辔头:驾驭牲口用的嚼子、笼头和缰绳。

辞:离开,辞行。

溅溅:水流激射的声音。

旦:早晨。

但闻:只听见。

胡骑:胡人的战马。

啾啾:马叫的声音。;原文翻译;万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

戎机:指战争。

度:越过。

朔:北方。

金柝:即刁斗。古代军中用的一种铁锅,白天用来做饭,晚上用来报更。

明堂:明亮的的厅堂,此处指宫殿。

策勋:记功。

转:勋级每升一级叫一转,十二转为最高的勋级。

尚书郎:尚书省的官。尚书省是古代朝廷中管理国家政事的机关。;原文翻译;爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

郭:外城。

扶将:扶持。

霍霍:模拟磨刀的声音。

著:通假字通“着”,穿。

云鬓:像云那样的鬓发,形容好看的头发。

帖花黄:帖,通假字,通“贴”。花黄,古代妇女的一种面部装饰物。;原文翻译;雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔???地走,安能辨我是雄雌?

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。

扑朔:爬搔。

迷离:眯着眼。

傍地走:贴着地面并排跑。

安:哪里,怎么。;原文翻译;合作探究;合作探究;合作探究;合作探究;主题思想;写作特色;巩固提升;巩固提升;巩固提升;巩固提升;谢谢大家

您可能关注的文档

文档评论(0)

+ 关注
实名认证
内容提供者

教师资格证持证人

中小学一线教师,熟知考情与学情,致力于提供优质文档资源,服务更多教师与学生。

领域认证该用户于2023年03月21日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档