网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

跨越语言边界:广西大学与美国亚利桑那州立大学项目会谈交替传译实践剖析.docx

跨越语言边界:广西大学与美国亚利桑那州立大学项目会谈交替传译实践剖析.docx

  1. 1、本文档共13页,其中可免费阅读4页,需付费200金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

跨越语言边界:广西大学与美国亚利桑那州立大学项目会谈交替传译实践剖析

一、引言

1.1研究背景与意义

在全球化进程日益加速的当下,国际教育交流作为推动各国教育发展、促进文化融合的重要力量,其重要性愈发凸显。各国高校积极寻求国际合作,通过联合办学、学术交流、科研合作等多种形式,共享教育资源,拓宽师生国际视野,提升教育质量与国际竞争力。

广西大学作为国内知名高校,一直致力于拓展国际合作,推动教育国际化进程。美国亚利桑那州立大学在教育创新、科研成果转化等方面成绩斐然,享有较高国际声誉。此次两校开展项目会谈,旨在探讨在学术交流、人才培养、科研合作等领域的合作可能性,对推动双方教育事业发展具有重要意义

您可能关注的文档

文档评论(0)

zhiliao + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档