网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

李商隐《风雨》全诗翻译赏析.docxVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

李商隐《风雨》全诗翻译赏析

《风雨》

作者:

凄凉宝剑篇,泊欲穷年。

黄叶仍风雨,青楼自管弦。

新知遭薄俗,旧好隔良缘。

心断新丰酒,销愁又几千。

注解:

此诗张《笺》编于大中十一年(857),云:新知遭薄俗谓郑亚李回辈;旧好隔良缘谓子直(令狐)不能久居京师,使穷年泊。自断此生已无郭震、马周之奇遇,诗之所以叹也。味其意致,似在游江东时。

泊欲穷年:卢思道《为高仆射与司马消难书》:泊水乡,无乃穷悴。信《哀江南赋》:下亭飘泊,高桥旅。穷年:终生。

黄叶句:自喻飘零如风雨中的黄叶。

青楼:富贵人家。

新知两句:冯注:新知谓婚于王氏,旧好指令狐。遭薄俗者,世风浇薄,乃有朋党之分,而怒及我矣。

心断句:《旧唐书·马周传》:西游长安,宿于新丰逆旅,主人唯供诸商贩,而不顾待周。遂命酒一斗八升,悠然独酌。主人深异之。至京师,舍于中郎将常何之家……为何陈便宜二十余事,令奏之,事皆合旨……太宗即日召之……与语甚悦,令直门下省,六年,授监察御史。此引马周事,自叹生不逢时,已无知遇之望。

销愁句:《汉书·东方朔传》:销忧者莫若酒。又曹植《名都篇》:归来宴平乐,美酒斗十千。又《少年行》:新丰美酒斗十千。

姚培谦《李义山诗集笺注》:凄凉泊,以得意人相形,愈益难堪。风雨自风雨,管弦自管弦,宜愁人之肠断也。夫新知既日薄,而旧好且终睽,此时虽十千买酒,也消此愁不得,论新丰价值哉?刘、余《集解》:此诗首尾用典,贴切自然,画出才士书剑飘零,英俊沉沦风貌。末联尤不露痕迹。

1、宝剑篇:唐将郭震(元振),少有大志。武则天曾召见,索其文章,震乃上《宝剑篇》。

2、泊句:意谓终年漂泊。

3、心断句:马周西游长安时,宿新丰旅店,店主人很冷淡,马周便要酒一斗八升,悠然独酌。后来唐太宗召与语,授监察御史。这里意思是说,不可能会象马周那样得到知遇了。心断:犹绝望。新丰:故址在今陕西临潼县东。

韵译:

我读了宝剑篇后心里凄楚悲凉;

旅中不得志想必漂泊到终年。

我象风雨中的黄叶依然在飘落;

别人成日在青楼作乐歌舞管弦。

纵有新交遇到薄俗也难得持久;

旧交老友因为久疏而断了良缘。

我不企望喝新丰酒能有新际遇;

为消愁姑且沽饮不惜耗费几千。

译文:

虽然胸怀匡国之志,也有郭元振《宝剑篇》那样充满豪气的诗篇,但却不遇明主,长期旅在外虚度著华年。黄叶已经衰枯,风雨仍在摧毁,豪门贵族的高楼里,阔人们正在轻歌曼舞,演奏着急管弦。新交的朋友遭到浇薄世俗的非难,故旧的老友又因层层阻隔而疏远无缘。心中想要断绝这些苦恼焦烦,要用新丰美酒来消愁解闷,管它价钱是十千还是八千。

题解:

这首诗是诗人晚年泊异乡遭遇风雨而引发的身世之感,借慷慨悲歌来抒发自己怀才不遇的抑郁不平之气。“风雨”既是实写眼前之事,又是象征;象征着诗人一生在凄风苦雨中沉沦飘泊,满怀抱负、满腹才情就这样被雨打风吹去。

句解:

凄凉宝剑篇,泊欲穷年

“宝剑篇”,又作《古剑篇》,初唐大将郭震落拓未遇时写的一篇托物寓志的。以宝剑遭到捐弃被埋尘土比喻有才之士沦落不遇,但“犹能夜夜气冲天”,在磊落不平之中犹有热切的用世之心。这首诗深受武则天的赏识,后来郭震被重用,实现了报国之志。

诗人何尝没有《宝剑篇》那样的吟咏呢,可是又有谁来赏识?故句首用“凄凉”来形容。一想到未来,诗人不禁黯然神伤,看样子飘泊在外,终此一生了。“泊”,旅飘泊。“穷年”,终年,这里指终身。

诗歌一开头就在一片苍凉沉郁的气氛中展示出理想抱负与实际境遇的矛盾。从字面看,两句中“凄凉”、“泊”连用,再加上用“欲穷年”突出飘泊生涯的无穷无已,似乎满纸悲酸凄苦。但由于“宝剑篇”这个典故本身所包含的壮怀激烈的意蕴,不难使人感受到诗人心中蕴积着的一股金剑沉埋的郁勃不平之气。

黄叶仍风雨,青楼自管弦

这两句描绘出苦乐悬殊、一喧一寂的人生图景。在鲜明的对比中,突出才士落魄不堪的处境:自己的身世如飘零的黄叶,本已衰败凋枯,偏又遭到风雨摧残;而豪门贵家则自顾自地歌吹弹唱,宴饮作乐。

“青楼”,豪华精致的楼房,这里指富贵人家。“自”,既有转折意味,又含“自顾”之意。“仍”,更、兼之意。二者对应,加强了不同境遇的对比。诗人在前句触物兴感,在后句实中寓虚,含蓄地表达了自己难以忍受的痛苦与愤激之情。

新知遭薄俗,旧好隔良缘

在泊异乡的凄凉境况中,人情的温暖往往是对寂寞心灵的一种慰藉。然而,新交的朋友遭到浅薄世俗的诋毁,与旧日的好友也关系疏远,断了往来。这两句是写诗人陷身在朋党相争的夹缝里进退两难、孑然孤立的处境。

“知”,知交。“新知”,即新朋友。可能指郑亚、李回等人,亦可宽泛地理解为与李商隐有交谊的失势朋友。“遭薄俗”,遭到不良世风的攻击诽谤。

文档评论(0)

野兔文库 + 关注
官方认证
文档贡献者

建筑工程资料库

认证主体璧山区千度网络服务部
IP属地重庆
统一社会信用代码/组织机构代码
92500120MAABT12C7H

1亿VIP精品文档

相关文档