医学英语 Medical English Translation(9) Translation of Adverbial Clauses and Nominal Clauses 学习资料.ppt
- 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
医学英语翻译与写作
MedicalEnglish
TranslationandwritingLecture9
TranslationofAdverbialClausesandNominalClausesTranslationofAdverbialClauses1.AdverbialClauseofTime1)译在句首2)转译为并列分句3)转译为条件状语从句(when)e.g.Whentheabnormalissensed,analarmissoundedtoalertthenursingstaff.如果测出异常情况,闹铃就响起来,引起护理人员的警觉。TranslationofAdverbialClauses2.AdverbialClauseofPlace1)转译为地点状语2)转译为条件状语从句或结果状语从句(where,wherever)e.g.Pusformationmayoccurwhereverthereisintenselocaltissuedeath.如果局部组织大量死亡,就会有脓液形成。TranslationofAdverbialClauses3.AdverbialClauseofCausee.g.Sincesomesideeffectssuchasnausea,skinrashesandvertigoarefrequentlyencountered,thedrugshouldbediscontinuedatthefirstsignofthem.因为常遇到一些诸如恶心、皮疹、和眩晕等的药物副作用,所以一旦出现类似征兆就应立即停药。TranslationofAdverbialClauses4.AdverbialClauseofCondition1)译为表示条件或假设的分句,放在句首。2)译成补充说明情况的分句,放在句末。e.g.Onceafibroidtumorisremoved,thereislittledangerofrecurrence.一旦纤维瘤切除,就很少有复发的危险。e.g.Somepeopleoftentrytoavoidtheallergen,suchastheseafood,iftheypossiblycan.一些人常常尽量避免过敏原,比如海鲜,如果可能的话。TranslationofAdverbialClauses5.AdverbialClauseofConcession1)译成表示让步的分句。2)译成表示“无条件”的条件分句。e.g.Theriseofbodytemperatureisnotinvariableinappendicitis,whileaslightriseisusual.患阑尾炎时,体温并非一定要升高,虽然轻微的升高是常见的。TranslationofAdverbialClausesNotwithstandingthat(尽管)modernmedicinehasmadeagreatprogress,lungcancerisstilloneofthemostdangerousdisease.Whateverthecausativeagentmightbe,itsurvivesinthepersonitinfectsandispassedontoanother.不论病原体是什么,它都会在所感染的机体内存活并
您可能关注的文档
- 医学英语 0. A general plan 学习资料.ppt
- 医学英语 6-11章习题答案 学习资料.docx
- 医学英语 Lung Distension The Major Cause of Decreased Pulmonary Vascular Resistance in Near-tem Fetal Sheep 学习资料.doc
- 医学英语 Medical English Translation(3) Equivalence and Flexibility in Translation - 副本 学习资料.ppt
- 医学英语 Medical English Translation(6) Translation of Negative Forms 学习资料.ppt
- 医学英语 Medical English Translation(8) Translation of Attributive Clauses and Other Clauses 学习资料.ppt
- 医学英语 Medical English Translation(10) Other Issues on Medical English Translation 学习资料.ppt
- 医学英语 Medical English Translation(11) Translation of Long Sentences 学习资料.ppt
- 医学英语 Medical English Writing(1) Writing the title 学习资料.ppt
- 医学英语 PublishorPerish 学习资料.pdf
文档评论(0)