网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

文言文检查复习.pptVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

句子翻译:1、衡少善属文,游于三辅,因入京师,观太学,遂通五经,贯六艺。翻译:张衡年轻时就擅长写文章,在三辅一带游学,于是进入京城洛阳,在太学学习,因此通晓五种经书,贯通六种学问和技能。2、永元中,举孝廉不行,连辟公府不就。翻译:永元年间,(张衡)被推荐为孝廉,没有去应荐,屡次被三公官署征召,(他)也不去就职。3、衡乃拟班固《两都》作《二京赋》,因以讽谏。精思傅会,十年乃成。大将军邓骘奇其才,累召不应。翻译:张衡就仿照班固的《两都赋》,写了一篇《二京赋》,凭借(它)来讽喻规劝。精心构思组织文句,(经过)十年才完成。大将军邓骘认为他才能奇特,多次征召(他),(他)也不去应召。句子翻译:句子翻译:4、安帝雅闻衡善术学,公车特征拜郎中,再迁为太史令。翻译:汉安帝向来听说张衡擅长天文、历法等术数方面的学问,就派“公车”特地指名征召(张衡),授予他郎中的官职,两次升迁后担任了太史令。5、验之以事,合契若神。自书典所记,未之有也。翻译:用事实来检验它,彼此完全相符,灵验如神。自从有古籍记载以来,从来没有这种事。6、衡下车,治威严,整法度,阴知奸党名姓,一时收禽,上下肃然,称为政理。翻译:张衡初到任,树立威信,整顿法制,暗中查知一些奸党的姓名,一下子全都捉拿起来,官民上下都很敬畏,赞颂河间地区政治清明。7、视事三年,上书乞骸骨,征拜尚书。翻译:张衡任职三年后,就向朝廷上书,请求辞职告老还乡,朝廷却把他调回京城,任命为尚书。句子翻译:1、纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。翻译:2、客有吹洞箫者,倚歌而和之,其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。翻译:3、山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?翻译:句子翻译:4、寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。翻译:5、盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变而观之,则物与我皆无尽也。而又何羡乎?翻译:6、惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物主之无尽藏也,而吾与子之所共适。”翻译:——语句翻译1、其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众——所谓前洞也。2、问其深,则其好游者不能穷也——谓之后洞.3、盖其又深,则其至又加少矣。翻译:华山洞下边平坦空旷,有泉水从旁边涌出,(题字)记游的人很多——(这是人们)所说的前洞。翻译:问起它的深度,就(连)那些喜欢游玩的人(也)不能走到尽头——(人们)叫它后洞。知识归纳翻译:大概洞更深,那么那些到(的人)又更加少了。知识归纳盖余所至,比好游者尚不能十一。方是时,余之力尚足以入,火尚足以明也。翻译:大概我所到(的地方),比起喜欢游览的人(来说)还不到(他们的)十分之一。翻译:进去洞里越深,那前进(的事)(就)越困难,可是那见到(的景象)(就)越奇特。翻译:正当这个时候,我的体力还足够(继续)进入,火把(也)还足够(继续)照明。入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。12345——语句翻译既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。01翻译:(我们)已经出洞了,便有人责怪那些要求退出来的人,我也后悔自己跟从他们出来,因此不能尽情享受那游览的乐趣。02而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。03翻译:但世上的奇妙雄伟、珍贵奇特、不同寻常的景象,常常在那险阻僻远的地方,因而人们很少到达那里,所以,没有志向的人是不能到达的。04然力足以至焉,于人为可讥,而在已为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?翻译:但是力量足够到达那里,(结果却没有到达),在别人看来是可以嘲笑的,在自己看来也是有所悔恨的。尽了自己的努力却不能到达的人,就可以没有悔恨了。难道谁还会讥笑他吗?余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。翻译:我对于那倒在地上的石碑,又因此叹惜那古代书籍失传,后代人弄错了它流传的文字,而没有人能够说明白的事情,哪能说得完呢!这就是今天治学的人不可不深入地思考并且谨慎地选取的缘故了。苏轼ACB老夫聊发少年狂。左牵黄。右擎苍。锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。鬓微霜。又何妨。持节云中,何日遣冯唐。会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。江城子01雨霖铃02柳

文档评论(0)

135****6917 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档