翻译实践中的主体客体化与客体主体化互动研究.docxVIP

翻译实践中的主体客体化与客体主体化互动研究.docx

  1. 1、本文档共69页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

翻译实践中的主体客体化与客体主体化互动研究

目录

翻译实践中的主体客体化与客体主体化互动研究(1)............4

内容简述................................................4

1.1研究背景及意义.........................................4

1.2研究范围与对象界定.....................................6

1.3研究方法与资料来源.....................................7

1.4术语解释与界定.........................................8

主体客体化的理论框架....................................9

2.1主体客体化的定义.......................................9

2.2主体客体化的类型与特征................................11

2.3主体客体化在翻译实践中的表现..........................13

2.4主体客体化对翻译实践的影响............................16

客体主体化的理论框架...................................17

3.1客体主体化的定义......................................18

3.2客体主体化的类型与特征................................20

3.3客体主体化在翻译实践中的表现..........................21

3.4客体主体化对翻译实践的影响............................22

主体客体化与客体主体化的互动关系.......................24

4.1主体客体化与客体主体化的互动模式......................25

4.2互动过程中的影响因素分析..............................26

4.3互动机制与过程研究....................................27

4.4互动效果及其对翻译实践的意义..........................29

案例分析...............................................31

5.1案例选择与分析方法....................................32

5.2主体客体化与客体主体化互动的案例分析..................32

5.3案例总结与启示........................................33

结论与建议.............................................34

6.1研究结论..............................................36

6.2对翻译实践的建议......................................37

6.3研究的局限性与未来展望................................38

翻译实践中的主体客体化与客体主体化互动研究(2)...........39

一、内容描述..............................................39

研究背景...............................................40

1.1翻译实践的重要性......................................41

1.2主体客体化与客体主体化的概念..........................43

研究意义...............................................43

2.1对翻译实践的指导意义..................................45

2.2对翻译理论的发展贡献..................................46

二、主体客体化在翻译实践中的运用..........................47

主体客体化概念解析.....................................47

主体客体化在翻译过程中的体现.................

文档评论(0)

智慧城市智能制造数字化 + 关注
实名认证
文档贡献者

高级系统架构设计师持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2023年07月09日上传了高级系统架构设计师

1亿VIP精品文档

相关文档