网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

新标准大学英语(第二版)综合教程1(智慧版)南京师范大学编B1U7AR2.pptx

新标准大学英语(第二版)综合教程1(智慧版)南京师范大学编B1U7AR2.pptx

  1. 1、本文档共94页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

WordsPhrases;WarmingUp;WarmingUp;WarmingUp;WarmingUp;Text;Text;whoinlife

haddoneeverything

withabird’sgrace,

openedherbillnow

fortheshedding

ofonesighno

heavierthanafeather.;VALENTINE

CarolAnnDuffy

Notaredroseorasatinheart.

Igiveyouanonion.

Itisamoonwrappedinbrownpaper.

Itpromiseslight

likethecarefulundressingoflove.;Here.

Itwillblindyouwithtears

likealover.

Itwillmakeyourreflection

awobblingphotoofgrief.

Iamtryingtobetruthful.

Notacutecardorkissogram.;Igiveyouanonion.

Itsfiercekisswillstayonyourlips,

possessiveandfaithful

asweare,

foraslongasweare.;Takeit.

Itsplatinumloopsshrinktoaweddingring,

ifyoulike.

Lethal.

Itsscentwillclingtoyourfingers,

clingtoyourknife.;HEWISHESFOR

THECLOTHSOF

HEAVEN

W.B.Yeats

HadItheheavens’embroideredcloths,

Enwroughtwithgoldenandsilverlight,

Theblueandthedimandthedarkcloths

Ofnightandlightandthehalf-light,;Iwouldspreadtheclothsunderyourfeet:

ButI,beingpoor,haveonlymydreams;

Ihavespreadmydreamsunderyourfeet;

Treadsoftlybecauseyoutreadonmydreams.;Text;平生

以鸟儿的优雅姿态

已做完了一切,

此刻张开喙

丢下

一声叹息

轻如羽毛。

(傅浩译)

;情人节礼物

卡洛尔·安·达菲

不是一朵红玫瑰或一颗亮晶晶的心。

我送给你一棵葱头。

那是一轮包在牛皮纸里的月亮。

保证会有光,

就好像爱之温存的宽衣解带。;给。

它会让你泪眼模糊,

像爱人那样。

它会把你的面影变成

一张发虚的哀伤照片。

我努力做到真实。

不是一张漂亮的贺卡或伴随的亲吻。;我送给你一棵葱头。

它那凶猛的亲吻会留在你的嘴唇上,

霸道独占而忠心耿耿

像我们一样,

只要我们活着。;拿去吧。

它那白金圈会干缩成结婚戒指,

如果你喜欢的话。

要命!

它的气味会紧紧粘在你手指上,

紧紧粘在你的刀上。

(傅浩译);他冀求天国的锦缎

威·巴·叶芝

假如我有天国的锦绣绸缎,

那用金色银色的光线织就,

黑夜、白天、黎明和傍晚,

湛蓝、灰暗和漆黑的锦绣,;

我就把那锦缎铺在你脚下:

可我,一贫如洗,只有梦;

我把我的梦铺在了你脚下;

轻点,因为你踏着我的梦。

(傅浩译);servitude;servituden.[U]thepositionofsb.whoisaslaveorsb.whoiscompletelycontrolledbyanotherperson奴役;束缚

e.g.

1.Theyexperiencedalifeofservitudetotheenemyconquerors.

他们经历过在敌方统治下的奴役生活。

2.

您可能关注的文档

文档评论(0)

137****4262 + 关注
实名认证
内容提供者

网文天下

1亿VIP精品文档

相关文档