- 1、本文档共33页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
ABSTRACT
Duetothediversityoflanguagestructures,therearevariousdifferencesamong
differentlanguages.Forexample,Englishismoreofahypotaxis-prominentlanguage,
whileChineseismoreofaparataxis-prominentlanguage.Thestructuraldifferences
betweenEnglishandChineseresultindifferencesincohesivedeviceswhichaffect
theflowofdiscourse.Therefore,properlydealingwiththedifferentcohesivedevices
betweenEnglishandChinesediscourseiscrucialforimprovingthequalityof
translation.
ThisreportselectsFinancialFeministasthetranslationobject,andusesthe
cohesiontheoryproposedbyHallidayandHasantoguidethistranslationpractice.
Thisreportconductscasestudiesondiscoursecoherenceissuesbasedonreferencing,
substitution,ellipsis,andconjunction,integratingthechallengesencounteredbythe
translatorintranslationpractice,thendiscussestheappropriatetranslationstrategies
andmethodsaccordingtothedifferencesbetweenEnglishandChinese.
Throughthistranslationpractice,thetranslatorfindsthatdiscoursecohesioncan
beachievedinthefollowingthreeways:first,bysupplementingtheinformationthat
isomittedorimplicitlystatedinthesourcetext;second,byadjustingthewordorder
tomakethetranslationmoreinlinewiththeChineseexpressionhabits;third,by
retainingcohesivedevicesinthesourcetextthatservesimilarfunctionsasthosein
Chinese.
Keywords:differencesbetweenChineseandEnglish;cohesivedevices;translation
methods
III
APPENDIX33
andreturn,aswellasthemainfactorsofinvestmentsuccess;third,therelationship
betweenshoppingandemotions,questioningthetruesatisfactionderivedfrom
shoppingandprovidingstrategiesforwomentomitigatethenegativeeffectsof
emotionalshopping.
1.2AbouttheAuthor
ToriDunlapisanAmericaninvestoranda
您可能关注的文档
- “CAT+MT+PE”模式...》(节选)英汉翻译实践报告_.pdf
- 学术翻译项目中的术语管理:翻译项目译员实习报告_.pdf
- 学术性翻译目的传递和策略_.pdf
- 学校社会工作介入欺凌行为的辅导与防范策略研究_.pdf
- 学校社会工作者角色困境研究_.pdf
- 医疗紧急救助义务研究_.pdf
- 医学科普文本机器翻译搭配问题的译后编辑策略_.pdf
- 仪式规程框架下中国食品企业声明的道歉话语研究_.pdf
- 以中华优秀传统文化铸牢中华民族共同体意识的路径研究_.pdf
- 义务教育地方立法中政府职责规范研究.pdf
- 高考语文易错题03 信息类文本阅读之论据支撑选择题——不明材料论点2025(原卷版).pdf
- 高考语文易错题11 小说文本阅读之叙事特征分析题——对叙事特征范畴理清不清2025(原卷版).pdf
- 高考语文易错题08 小说文本阅读之人物心理分析题——未能分析出动态心理过程2025(原卷版).pdf
- 高考语文易错题12 小说文本阅读之语言特点赏析题——不知道语言评价角度2025(原卷版).pdf
- 高考语文易错题09 小说文本阅读之次要人物作用题——将次要人物当主要人物分析2025(原卷版).pdf
- 2025年连锁门店运营管理.pptx
- 2025年镇江高新技术产业高端化发展的路径选择及政策措施研究.pptx
- 2025年质量发展形势分析.pptx
- 2025年四川省凉山州布拖县高三英才班下学期数学限时训练试题.docx
- 交通运输部天津水运工程科学研究所_企业(供应商版).pptx
文档评论(0)