- 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
LiuzhouRailwayVocationalTechnicalCollege明德砺志求知笃行双语客运值班员BILINGUALPASSENGERATTENDANT旅客运输合同Contractofpassengertransportation教学团队TeachingteamYinTian尹天雷莲桂Leiliangui李秀聪Lixiucong周雯Zhouwen
目录contents1旅客运输合同的含义Themeaningofthepassengertransportationcontract2旅客运输合同的成立时间Theformationtimeofthepassengertransportationcontract3旅客和承运人的权利义务RightsandObligationsofPassengersandCarriers旅客运输合同Contractofpassengertransportation
1旅客运输合同的含义旅客运输合同的含义Themeaningofthepassengertransportationcontract
旅客运输合同:明确承运人与旅客之间权利、义务关系的协议。Passengercarriagecontract:anagreementthatclarifiestherelationshipbetweentherightsandobligationsbetweenthecarrierandthepassenger.一、旅客运输合同的含义Themeaningofthepassengertransportationcontract
1.旅客:持有有效乘车凭证的人和同行的免费儿童;根据货物运输合同押运货物的押运人视为旅客。Passengers:personswithvalidtravelvouchersandfreechildrenaccompanyingthem;Theescortwhoescortsthegoodsunderthecontractofcarriageisconsideredapassenger.2.承运人:签订运输合同的运输企业。Carrier:atransportenterprisethathasenteredintoacontractofcarriage.一、旅客运输合同的含义Themeaningofthepassengertransportationcontract
旅客:持有有效乘车凭证的人和同行的免费儿童;根据货物运输合同押运货物的押运人视为旅客。Passengers:personswithvalidtravelvouchersandfreechildrenaccompanyingthem;Theescortwhoescortsthegoodsunderthecontractofcarriageisconsideredapassenger.铁路乘车证特种乘车证SpecialRidePassRailpass车票(含电子票)Tickets(includingelectronictickets)有效乘车凭证Validridingcertificate一、旅客运输合同的含义Themeaningofthepassengertransportationcontract
2旅客运输合同的成立时间旅客运输合同的成立时间Theformationtimeofthepassengertransportationcontract
二、旅客运输合同成立时间Theformationtimeofthepassengertransportationcontract1车票:以铁路运输企业售出车票时合同成立。Ticket:Thecontractwasformedwhentheticketwassoldbyarailtransportcompany.2铁路乘车证和特种乘车证:以检票进站的时间合同成立时间。RailPassandSpecialRidePass:Thetimethecontractwasformedbasedonthetimeofcheck-in.3无票人员(经车站同意先上车后补票的):自进入进站口时合同成立。Personnelwithouttickets(thosewhohaveboardedthe
文档评论(0)